私は自分の人生の多くのことをやり直さなければなりません。私は7月の旅行のために何ヶ月もかけて準備してきましたが、もし留学生が入れなくなってしまったら壊滅的です。
カテゴリー: Japanese
Posts in Japanese
Leyna・25歳・スイス
日本語を上達させて仕事を見つけ、最終的には日本人の婚約者と一緒に暮らしたいと思っていました。
Vittoria・33歳・イタリア
イタリアと日本の間で自分の人生をぶら下げているようなものですから、もし他にも遅れが出たら、私にとっては本当に悲劇的なことです。実際、いつ国境が再開されるかわからないので、報酬の高い仕事や年間契約の仕事は断っています。ビジネスとプライベートの両方の観点から、長期的なプロジェクトに関わることを避けており、これは残念ながら私の人生に悪影響を及ぼしています。
Kate・34歳・フィリピン
日本は教育の質が高いことで世界的に知られています。尊敬すべき国であり、美しい文化を持っています。私は、日本での教育経験が、世界的な競争力の中で私を前進させてくれると信じています。
Luisa・28歳・ドイツ
これまでのマーケティングの仕事の経験と、修士号を取得したことで、語学学校の学生としての知識を活かして、日本社会に貢献していきたいと思います。私の目標は、語学学校を卒業して日本のマーケティング会社に就職し、ヨーロッパのターゲット市場に関するノウハウを共有して、今後のキャンペーンの付加価値を高めることです。
María・34歳・メキシコ
言語を学ぶには、その言語が話されている国で学ぶのが一番です。すでにいくつかの場所を訪れていますが、私は観光以上のものを求めています。私は多くの場所を探検したいと思っていますが、言語が私にとっての制限になることは望んでいませんし、完全に、尊敬に値する経験をしたいと思っています。私にとって日本で日本語を学ぶことは、文化的、社会的、観光的、仕事の面、そして最も重要な個人の成長など、人生の様々な面で多くの新しい扉を開くための重要な第一歩です。日本で日本語を学ぶことは、私にとってすべての意味があります。それは、私が待ち望んでいた方法であり、達成するために努力してきた方法でもあるからです。そうすることで、言葉の障壁なしに、日本と日本に関するすべてのことを、可能な限り完全で尊重された方法で生き、学び、経験することができるように準備することができるのです。
Driss・20歳・フランス
学生としては、学生が来日して勉強することは、日本社会にとって有益だと思います。なぜなら、日本人と同じように日本文化への情熱を共有する学生に対して、日本社会が大きな意思を持っていることを示すからです。特に世界的なパンデミックの状況下では、日本にとって良いイメージとなるでしょう
Julien・39歳・フランス
実は3ヶ月前から日本に行くために、会社を辞めてアパートを出ました。今はCOViDのせいで動けなくなっています。私はまだ待ちますが、日本で日本語を学べないのはあまりにも悲しいことです。日本で何か役に立つことをする代わりに、そこで待つためにお金を使っても意味がありません。ここで待っていても、日本で勉強するよりもずっと生産性が低いし、COViDは私がどこにいようと気にしません(COViDの拡散には気をつけないといけませんが)。結論として、私は自分の時間を失っていると感じていますし、最悪の場合、それはCOViDにとって何も変わらないと感じています。
Kadek・19歳・インドネシア
もし遅れると、私や留学生が取り残されたような気がしてとても悲しいです。今まではオンラインで行われていましたが、入学初日に生徒が顔を合わせてお互いを知るためのオリエンテーションが必要なように、それなりの意味があります。
Aurélien・30歳・フランス
数週間の遅れであれば、オンラインで学習を開始し、学習方法に慣れることができるので問題ありません。しかし、1ヶ月以上遅れるとなると、せっかく日本に行って、言葉だけでなく文化や人々を楽しむ機会を得たのに、と悔しくなります。