Giang19歳・ベトナム

私の国は非常に優れた病気の予防法を備えた国であるため、ベトナム人として誇りに思います。自分自身を感染症から予防し、守る方法を学びました。 私が日本に留学するときは、日本の規則に従って隔離し、保険に加入し、学校または日本政府が定めるすべての条件を遵守することを約束します。

Trinh22歳・ベトナム

日本で勉強することで、ネイティブの人々と直接コミュニケーションを取り、多くの新しいことを学び、非常に新しくユニークな文化に触れる機会があるからです。 日本で学んだ知識で、自分自身の夢や野望に近づけると信じます。

Khương19歳・ベトナム

この遅れは、精神的影響のみならず、日本からのニュースを待って動く必要があり、現在ベトナムで仕事をすることができないため、経済的にも大きな影響があります。また、入国を遅らせることも多くの時間を無駄にします。私は、日本がこの国を安定させるために流行を抑えようとしていると信じています。そうすることで、留学生を受け入れて勉強し、私達も夢を実現できるようになります。

Clemens・42歳・ドイツ

今、遅れていることは、すでに試練です。前にも述べたように、私にはもう自分のアパートがなく、母の家に住んでいます。20年近く一人暮らしをしてきた私にとって、これはかなり難しいことです。20年近く一人暮らしをしてきた私にとって、これはかなり困難なことで、神経と資源をすり減らすことになります。家電製品や家具など、持っていたものをほとんどすべて捨てなければなりませんでした。

Maria・24歳・コロンビア

日本への入国を待つこと2年-日本への入国・渡航禁止措置は留学生の生活に打撃を与えている

マリアさんは23歳の時に日本への留学を希望しましたが、25歳になる今でも入国禁止令のためにいつ日本に入国できるかわかりません。

Hana・28歳・マレーシア

今日は、日本に行くために1月に仕事を辞めて、節約生活をしている日本語学習者のハナさんにインタビューしました。彼女は政府に、いつ日本への入国が可能かを尋ねている。今年の10月に入国できなければ、他の多くの学生や労働者とともに、日本への留学の夢を捨てなければならない。

外国人留学生は、検疫期間中の自己隔離、来日前後のPCR検査など、ウイルスの拡散を防ぐために必要な手続きを進んで行っていますが、日本の入国・渡航禁止措置のために、いつ日本に入国できるかがわからないのです。